A change from one belief, religion, doctrine, opinion, etc. to another
An adaptation of a work of art or literature into another medium or style:
A thing resulting from adapting
An interpretation or performance of a musical score or a dramatic piece.
An interpretation or rendition
The act or process of interpreting.
A restatement of a text or passage in another form or other words, often to clarify meaning.
(Countable) A foreign, archaic, technical, or other uncommon word requiring explanation.
A translation; esp., a literal, word-for-word translation, as distinguished from a paraphrase
A meeting where written material is read aloud.
A small liqueur glass or the amount it will hold, typically 1 ounce
(Informal) A favorable public mention of a commercial product, business, or performance, especially when broadcast.
A jogging gait of a person, between a walk and a run
Something different; variety:
A conversion to a different purpose or from one system to another, as in equipment or production techniques.
(Med.) A pathological change of form of some tissues
A marked change in form or appearance; a metamorphosis.
(Linguis.) The process of changing, by the application of certain syntactic rules, an abstract underlying structure into a surface structure
The act or process of being transformed into a different form
(Chem.) The conversion of atoms of a given element into atoms of a different isotope or of a different element, as in radioactive disintegration or by nuclear bombardment
In many Christian churches, the doctrine holding that the bread and wine of the Eucharist are transformed into the body and blood of Jesus, although their appearances remain the same.
A restating of something in other, especially simpler, words
The weight or volume of a fluid displaced by a floating object; specif., the weight of water, in long tons, displaced by a ship
a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
A change affecting a sound or a class of sounds that is conditioned by morphological or syntactic factors rather than purely phonological factors, as in Irish, where certain words cause the lenition of the initial consonants of the following word.
- Transliteration implies the writing of words with characters of another alphabet that represent the same sound or sounds a Greek motto transliterated into the English alphabet
- Paraphrase , in this connection, is applied to a free translation of a passage or work from another language
- Version is applied to a particular translation of a given work, esp. of the Bible the King James Version
- Translation implies the rendering from one language into another of something written or spoken a German translation of Shakespeare
Find another word for translation. In this page you can discover 34 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for translation, like: transliteration, conversion, version, adaptation, rendition, rendering, interpretation, paraphrase, rewording, gloss and metaphrase.