Its Gaelic name was Dunedin.
This usage, coupled with the existence of a distinct term in Gaelic for the wild species, leaves little doubt that the word "cat" properly denotes only the domesticated species.
Beyond the railway station stands the obelisk to the memory of Ewen Maclachlan (1775-1822), the Gaelic poet, who was born in the parish.
For a discussion of this question see Celt: Scottish Gaelic Literature.
In 1901 there were 70 persons who spoke Gaelic and English, but none who spoke Gaelic only.