I assume this is more of a problem with regard to artificially coined neologisms than with words from the spoken language.
He also joined words together to create neologisms - see Buffalo Bill's below.
The 2005 revision includes neologisms such as chugger, podcast, spendy and chav.
The Latin alphabet is used, with special signs to represent sounds borrowed from Slavonic, &c. All the unaccented vowels except e are pronounced as in Italian; e has the same phonetic value as in Old Slavonic (=French e) and is often similarly preiotized (= ye in yet), notably at the beginning of all words except neologisms. The accented vowels é and ó are pronounced as ea and oa (petra, rock, = peatra; morte, death, = moarte); they are written in full, as diphthongs, at the end of a word and sometimes in other positions.
The accentuation of Rumanian, though complex, is governed by certain broad principles, except in the case of neologisms, many of which have been borrowed from French and Italian without change of accent.