To this period belong Ilafz al-Quti (the Goth?) who made a version of the Psalms in Arabic rhyme, and Bahya (more correctly Behai) ibn Paquda, dayyan at Saragossa, whose Arabic ethical treatise has always had great popularity among the Jews in its Hebrew translation, .¥Iobhoth ha-lebhabhath.
Alice was followed (in the "Lewis Carroll" series) by Phantasmagoria, in 1869; Through the Looking-Glass, in 1871; The Hunting of the Snark (1876); Rhyme and Reason (1883); A Tangled Tale (1885); and Sylvie and Bruno (in two parts, 1889 and 1893).
Four lines, the first, second and fourth of which have the same rhyme, while the third usually (but not always) remains rhymelesswas first successfully introduced into Persian literature as the exclusive vehicle for subtle thoughts on the various topics of Sufic mysticism by the sheikh Ab Said bin Abulkhair,1 but Omar differs in its treatment considerably from Ab Said.
The ancient Banbury Cross, celebrated in a familiar nursery rhyme, was destroyed by Puritans in 1610.
The simplest form of this in Arabian literature is the saf or rhymed prose, in which the sentences are usually (though not always) short and end in a rhyme or assonance.